Apprendre l’arabe en immersion… Vous en avez, peut-être, déjà entendu parler, mais vous vous demandez ce qu’est véritablement l’apprentissage d’une langue en immersion ?
Parce que… oui…
Vous voyez, l’utilisation de l’immersion linguistique comme approche pédagogique pour acquérir la langue du Coran est en train de connaître une ascension fulgurante. Et les raisons qui ont conduit à ce succès franc sont simples, et témoignent d’une situation actuelle terrible. Et d’ailleurs, je parie que c’est très probablement ces mêmes raisons qui expliquent votre présence ici aujourd’hui.
Regardez… Je m’explique…
Vous vous êtes sûrement, vous aussi, heurtés aux limites des méthodes didactiques traditionnelles d’enseignement de l’arabe, n’est-ce pas ? Parce que, vous voyez, quelle déception que celle de s’investir pendant des années en cours d’arabe pour, au final, ne pas être capable de tenir une simple conversation ! Vous ne trouvez pas ? Et bien souvent, cette expérience linguistique démotivante en arabe est renforcée par un vécu similaire en anglais, avec des résultats peu probants après des années d’efforts en cours d’anglais au collège, puis au lycée. C’est cruellement décourageant, n’est-ce pas ?
Mais il y a pire encore :
Vous voyez, ce qui est pire, ce sont les séquelles qui restent. Parce qu’aujourd’hui, dans l’inconscient collectif, apprendre une seconde langue est souvent perçu comme une tâche ardue, une douloureuse traversée du désert qui devrait s’étaler sur de longues années et, parfois même, un rêve inespéré qu’on contemple dans le lointain, mais qu’on a déjà abandonné. C’est terrible, vous ne trouvez pas ?
Et justement…
Vous l’avez compris, ce sont ces raisons qui expliquent que l’utilisation de l’immersion linguistique comme approche pédagogique pour acquérir la langue de la civilisation arabo-musulmane est en train de connaître une ascension fulgurante. Parce que, vous voyez, assimiler l’arabe en immersion permet d’apprendre l’arabe facilement et rapidement, tout en prenant un réel plaisir à vivre la langue d’Ismaël et à se délecter des merveilleuses richesse de la langue arabe. Et ça, ça donne envie, n’est-ce pas ?
Mais…
Vous l’avez sans doute remarqué, il y a beaucoup de confusion et de mauvaise compréhension qui entourent l’immersion linguistique. Voilà pourquoi je reçois beaucoup de mails de mes lecteurs dont les questions regorgent d’idées reçues sur l’approche immersive, et même sur la définition d’apprendre l’arabe en immersion.
Et justement…
Vous voyez, comme ces lecteurs, vous vous demandez, peut-être aussi, quel sont les secrets linguistiques qui se cachent derrière la notion d’apprendre l’arabe en immersion ? Parce qu’en réalité, l’immersion est une méthode exceptionnellement puissante et révolutionnaire pour apprendre l’arabe facilement, mais attention, vous comprenez, c’est uniquement vrai si cette approche didactique est appliquée correctement. Et pour le savoir, il est fondamental de bien comprendre ce qu’est concrètement l’immersion linguistique, et de bien saisir ce à quoi on réfère à Arabic-Immersion lorsqu’on parle d’approche immersive.
Et justement… Dans cet article :
- Vous allez concrètement découvrir c’est quoi apprendre l’arabe en immersion.
- Mais encore mieux : vous allez explorer les secrets de l’immersion, et comprendre pourquoi cette approche est efficace et révolutionnaire pour apprendre l’arabe facilement et rapidement.
- Et en bonus : vous allez découvrir des anecdotes, des faits scientifiques insolites et pleins d’autres pépites au fil de cette aventure de lecture.
Alors, vous êtes prêt pour cette aventure exquise ?
Allez…
C’est parti !
1. L’immersion linguistique est une approche naturelle pour apprendre l’arabe facilement (découvrez pourquoi c’est si révolutionnaire…)
1.1. Qu’est-ce que l’approche naturelle de l’apprentissage des langues ? (C’est troublant de simplicité…)
Vous voyez, l’immersion est une approche naturelle pour apprendre l’arabe facilement. Ce qui veut dire que cette méthode s’inspire des mécanismes naturelles d’apprentissage qu’un enfant utilise pour acquérir sa langue maternelle. Vous allez comprendre dans un instant pourquoi cette façon d’aborder l’apprentissage de la langue arabe est extraordinairement efficace et révolutionnaire.
Parce que…, voilà :
Vous vous souvenez de la manière dont vous avez acquis votre langue maternelle ? Vous le voyez, c’est très simple…
Regardez :
Vous n’avez pas commencé par apprendre des listes interminables de mots de vocabulaire, c’est bien ça ? Et encore mieux : lorsque vous étiez un bébé, vous n’avez pas non plus débuté l’acquisition de votre langue natale par l’apprentissage des règles grammaticales, de l’écriture ou de la lecture. Et pourtant, vous êtes aujourd’hui un locuteur natif de cette langue première que vous avez acquise naturellement, inconsciemment et efficacement, n’est-ce pas ?
Parce que, voilà le secret…
1.2. Le secret de l’acquisition de votre langue maternelle (et cette drôle de découverte sur les bébés…)
Vous voyez, le secret, c’est qu’en réalité vous avez commencé à apprendre à parler votre langue maternelle avant même de naître ! C’est absolument incroyable, non ? Parce que, tenez-vous bien, l’apprentissage linguistique des bébés commence dès qu’ils ont des oreilles qui fonctionnent, c’est-à-dire dès le 7ème mois de gestation. Et ça, ça a été prouvé scientifiquement !
Vous voyez la subtilité ?
La subtilité ici, elle est très simple, tout en étant merveilleusement puissante à la fois. Regardez, l’acquisition de votre langue maternelle a commencé par l’écoute. Parce qu’avant même de naître, vous étiez déjà exposé et immergé dans votre langue natale que vous entendiez à longueur de journée.
Donc, un conseil : faites attention à ce que vous dites près d’une femme enceinte, parce que quelqu’un est en train de vous écouter ! Mais, cette découverte est quand même extraordinaire, vous ne trouvez pas ?
Parce que justement, même après votre naissance, vous avez continué à écouter, écouter et écouter votre langue maternelle avant de commencer à parler. Et vos paroles étaient d’abord quelques mots, puis quelques phrases jusqu’à ce que vous preniez votre envol en parlant couramment. Et vous savez ce qu’il s’est passé ensuite ?
Écoutez…
Ensuite, vous êtes allé à l’école. Et vous avez appris à lire et à écrire, mais lorsque vous lisiez et écriviez, vous compreniez déjà le sens des mots et des phrases. Parce que vous étiez déjà capable de communiquer dans cette langue. Mais ce n’est pas tout : vous avez aussi appris les règles grammaticales et syntaxiques, mais lorsque vous les appreniez, vous étiez déjà capable de former des phrases grammaticalement correctes. Parce qu’en réalité, tenez-vous bien, lors de votre apprentissage, vous avez juste conscientisé des règles grammaticales et des compétences linguistiques que vous aviez déjà acquises inconsciemment et naturellement.
Oui, mais il y a un problème…
1.3. Quel est l’outil magique qui a déclenché cette acquisition inconsciente et naturelle des compétences linguistiques ?
Parce que, oui, vous vous demandez peut-être comment est-ce que vous avez pu acquérir naturellement et sans effort conscient ces règles grammaticales et ce vocabulaire ? Autrement dit, quel est l’outil magique qui a permis d’activer ces mécanismes naturels d’apprentissage pour que vous assimiliez facilement ces compétences linguistiques ?
Et la réponse est simple, mais lourde de sens. La voici :
Vous voyez, en fait, vous avez acquis ces règles grammaticales et ce vocabulaire de façon inconsciente et naturelle grâce à votre exposition colossale et à votre immersion massive dans votre langue maternelle. Ce qui veut dire que ce n’est pas l’étude de la langue, de ses lettres et de sa grammaire qui a fait de vous un locuteur natif. Mais, écoutez bien, c’est l’exposition massive à votre langue maternelle qui a été l’outil magique pour efficacement développer vos compétences linguistiques à travers vos mécanismes naturels d’apprentissage.
Et là, attention, vous venez de toucher le but ! Parce que, regardez :
Vous comprenez, ce que vous venez de voir, c’est une démonstration de la puissance des mécanismes naturels d’apprentissage d’une langue. Et justement, apprendre l’arabe en immersion, c’est une approche pédagogique qui repose précisément sur la puissance de la méthode naturelle d’apprentissage des langues. Voilà pourquoi l’immersion linguistique est qualifiée d’approche naturelle, et qu’elle permet d’apprendre l’arabe facilement et rapidement. Et voilà aussi pourquoi l’immersion est une approche révolutionnaire dans le contexte actuel d’enseignement de la langue arabe. Parce que l’immersion linguistique est sans conteste bien meilleure que les approches didactiques traditionnelles pour acquérir l’arabe. (Vous allez mieux comprendre pourquoi au fil de cet article…).
Sauf que…
Débordant d’un enthousiasme sans précédent pour maîtriser l’arabe, vous vous dites, peut-être, maintenant :
Allons apprendre l’arabe en Egypte,
Pays des mystérieux scripts !
Allons apprendre l’arabe au Maroc,
À la découverte des kasbahs de l’époque !
Allons apprendre l’arabe en Arabie-Saoudite,
Sur le sol de la Mecque, ce paradis cosmopolite !
Allons apprendre l’arabe en Jordanie,
Aux portes de Petra, quelle beauté infinie !
Parce que, oui… C’est très important…
Vous voyez, au-delà de ma tentative poétique peu glorieuse à laquelle vous venez d’assister, il y a une vraie interrogation de fond qui est soulignée ici. Et la voici : vous comprenez, cette interrogation, c’est celle de se dire que si l’exposition massive à l’arabe est la clé vers le bilinguisme, alors la solution miraculeuse serait d’aller dans un pays arabophone pour revenir bilingue, n’est-ce pas ?
Et la réponse est non.
Parce qu’apprendre l’arabe en immersion à l’étranger n’est pas une solution efficace pour la plupart des apprenants débutants. Et la raison est simple : c’est parce qu’il manque l‘ingrédient essentiel pour que l’immersion soit efficace.
Et cet ingrédient essentiel, le voici :
C’est un contenu compréhensible. Mais attention, cette idée est simple, mais pas simpliste. Parce qu’elle est profonde, et subtile dans son application. Et vous allez comprendre tous ces petits secrets dans un instant…
2. Apprendre l’arabe en immersion, c’est une exposition à un contenu compréhensible en langue arabe (attention, c’est plus subtile que ça en à l’air…)
2.1. Qu’est-ce qu’un contenu compréhensible efficace pour acquérir l’arabe ?
Vous voyez, pour que l’immersion linguistique soit efficace, il faut absolument que le contenu que vous consommez soit compréhensible. Ce qui veut dire que vous devez être capable de comprendre le sens global du contenu auquel vous êtes exposés, que les contenus soient des audios, des vidéos, des programmes télévisés, des histoires, ou autres. Mais attention, il y a une erreur fréquente ici, et une subtilité à comprendre.
Regardez…
Vous voyez, un contenu compréhensible, c’est bien un contenu dont vous comprenez le sens global. Mais ce n’est pas un contenu que vous comprenez totalement. Et ça, c’est une subtilité importante. Parce que si vous vous exposez à un contenu que vous comprenez totalement, c’est simple : vous ne progressez pas en arabe, et vous n’apprenez pas. Et ça, vous voyez, c’est une des erreurs les plus fréquentes des apprenants de l’arabe en immersion.
Parce que justement, écoutez…
Vous voyez, pour que l’immersion linguistique soit efficace, il est nécessaire que l’apprenant ne cherche pas à tout comprendre mot à mot, et à la virgule près. Parce que c’est cette attitude qui détruit toute chance d’acquisition de l’arabe en immersion en créant de la frustration et du découragement inutiles. Et pire encore : le plaisir d’apprendre l’arabe disparaît, et on baisse les bras, puis on abandonne ce rêve de pouvoir un jour parler l’arabe couramment.
Alors, voilà l’astuce pour une immersion réussie…
1.2. L’astuce pour une immersion réussie
Vous comprenez, l’astuce pour une immersion réussie, c’est de se faire confiance et de faire confiance aux fabuleuses capacités du cerveau humain. Et ça, c’est un aspect fondamental du concept d’apprendre l’arabe en immersion. D’ailleurs, lorsque vous étiez un enfant, vous ne comprenez pas tous les détails de ce que votre entourage vous disait, n’est-ce pas ? Mais, écoutez bien, le message était bien adapté à votre niveau et assez compréhensible pour que vous en compreniez le sens global. Et ça, ça a été suffisant pour faire de vous un locuteur natif. Alors, vous voyez, pourquoi ça devrait être différent pour votre apprentissage de l’arabe ?
Oui… Mais…
Je parie que vous vous demandez à quoi ressemble ce contenu compréhensible, surtout lorsqu’on est débutant en langue arabe, et qu’on n’a pas de vocabulaire.
Voilà le secret :
Vous voyez, l’essence de l’approche immersive pour acquérir l’arabe, c’est d’utiliser la gestuelle, le dessin, les images, les sons, les histoires simples et tout autre moyen créatif pour rendre le message en arabe compréhensible. Mais ce n’est pas tout : c’est aussi commencer par des notions concrètes, et en lien avec la vie de tous les jours. Vous voyez, il y a toujours cette étape du début où le contenu est très simplifié et imagé pour permettre de construire une base linguistique, puis progressivement l’apprenant arabe prend son envol en consommant du contenu de plus en plus élaboré, comme des histoires plus complexes, des dessins animés, ou des films par exemple.
Et attention… vous venez de mettre le doigt sur un point essentiel… Je m’explique :
Vous voyez, apprendre l’arabe en immersion, c’est une approche progressive. Ou du moins, c’est de cette façon que nous l’entendons à Arabic-Immersion. Parce que vous comprenez, l’immersion ne veut pas dire commencer son apprentissage de la langue du Coran en écoutant sans interruption des podcasts de débats géopolitique en arabe littéraire dans l’espoir que la langue arabe va déteindre sur vous, et faire de vous un arabophone en 3 mois. Vous voyez, c’est inefficace. Et la même logique s’applique pour le concept de partir en immersion totale à l’étranger sans bagage linguistique initial.
Oui… mais… Pleins de notions, pleins de mots, pleins de concepts… et, on s’y perd finalement, n’est-ce pas ? Et vous avez raison !
Alors… voilà un récapitulatif de mi-parcours en 5 points-clés :
Vous voyez, apprendre l’arabe en immersion, c’est :
1. une approche naturelle d’apprentissage des langues,
2. l’acquisition naturelle et inconsciente des compétences linguistiques,
3. une confiance aux capacités du cerveau humain,
4. une exposition massive à un contenu compréhensible,
5. une approche progressive.
Mais il y a encore mieux !
Parce que l’immersion, c’est bien plus que ça, et vous allez le découvrir tout de suite.
3. Acquérir l’arabe en immersion est une approche communicative
3.1. Qu’est-ce que c’est une approche communicative ?
Vous voyez, apprendre l’arabe en immersion est une approche communicative d’apprentissage d’une langue. Ce qui veut dire que vous commencez d’abord par apprendre à parler arabe. Autrement dit, vous comprenez, c’est uniquement dans un second temps que vous apprenez les règles grammaticales, l’alphabet arabe, l’orthographe, la lecture, l’écriture et la théorie. Et ça, c’est une approche révolutionnaire et qui se positionne à contre-courant des méthodes traditionnelles d’enseignement de l’arabe.
Parce que oui, voilà le terrible problème actuel…
3.2. Le terrible problème actuel pour apprendre l’arabe
Vous comprenez, le terrible problème actuel des méthodes pédagogique traditionnelles, c’est de commencer, d’abord, par enseigner les lettres, la lecture et la théorie de la langue arabe à des étudiants qui ne savent pas encore parler et communiquer en arabe. Et vous voyez, cette approche traditionnelle est terriblement inefficace et catastrophique pour aborder une langue. Parce que, écoutez bien, combien d’entre nous sommes devenus bilingues en anglais ou en arabe en suivant cette stratégie didactique à l’école ? Personne !
Regardez…
Vous voyez, avez-vous commencé à étudier les règles de grammaire ou l’alphabet de votre langue maternelle avant de parler ? Vous êtes d’accord que, dit de cette façon, cette approche d’apprentissage des langues est insensée, n’est-ce pas ? Alors pourquoi adopter cette approche pédagogique obsolète pour apprendre une langue étrangère ?
Parce que, voilà…
Imaginez un enfant ou un adulte qui débute son apprentissage de l’arabe. Et mieux encore : soyons fou ! Et imaginez que vous lui enseignez l’alphabet, l’écriture et la lecture. Vous voyez, cet élève studieux va être capable d’écrire l’arabe en assemblant les lettres, et il va aussi être capable de lire l’arabe en déchiffrant les mots, mais il sera incapable de comprendre ce qu’il lit et ce qu’il écrit. Et il sera incapable de communiquer, et d’avoir une simple conversation en arabe. Et là, vous venez de toucher du doigt le coeur du problème…
Voici ce problème :
Vous voyez, quel est l’intérêt d’apprendre l’arabe dans ces conditions ? Parce que vous comprenez, quel est l’intérêt d’apprendre l’arabe comme une langue morte ? Et surtout, vous êtes d’accord, le but d’apprendre une langue est de pouvoir l’utiliser, n’est-ce pas ? Voilà pourquoi les méthodes traditionnelles pour apprendre l’arabe sont obsolètes et inefficaces. Et ça, c’est un terrible problème actuel qu’il faut résoudre pour redonner un souffle à l’apprentissage de l’arabe, et renouer avec les délices et les trésors de la langue de la civilisation arabe-musulmane. Vous ne trouvez pas ?
Et d’ailleurs… voilà une anecdote très drôle à ce sujet :
Imaginez que je vous avoue un de mes secrets en vous disant avec beaucoup de fierté que je suis ceinture noire en Jiu Jitsu Brésilien. Vous voyez, vous serez impressionnés par mes compétences en combat, n’est-ce pas ? Et mieux encore : vous ferez même, peut-être, un peu plus attention à ce que vous dites autour de moi si vous avez une tendance à distribuer gratuitement des paroles offensantes.
Mais voilà le hic… :
Vous comprenez, imaginez que je vous dise ensuite que j’ai obtenu cette ceinture noir en art martial sur la base d’examens écrits. Vous allez, très probablement, me rire au nez, n’est-ce pas ? Parce que vous voyez, quel est l’intérêt d’apprendre un sport de combat sur les bancs de l’école ? Et quel est l’intérêt d’apprendre toutes les postures du Jiu Jitsu Brésilien et l’histoire de cet art si on ne l’a jamais pratiqué ? Et c’est exactement la même chose pour l’arabe. Voilà pourquoi apprendre l’arabe en immersion est une méthode efficace et révolutionnaire.
Parce que… regardez…
3.3. Les secrets de l’efficacité de l’approche communicative pour apprendre l’arabe facilement
Vous voyez, apprendre l’arabe en immersion, c’est une approche qui permet de vivre la langue arabe, la côtoyer, l’apprivoiser, et en tomber amoureux. Ce qui veut dire, c’est que vous n’approchez pas la langue du Coran comme une langue morte, mais comme une langue vivante. Parce que vous apprenez à utiliser la langue arabe, à parler arabe, à reconnaître les sons et comprendre votre interlocuteur. Puis, vous commencez à goûter aux plaisirs de la langue arabe.
Regardez…
Imaginez que vous comprenez le Coran que vous lisez. Ou bien imaginez que vous comprenez les films en arabe, ou les émissions télévisés du Monde Arabe que vous regardez ? Et encore mieux : imaginez que vous voyagez au Qatar, en Palestine ou en Tunisie et que vous êtes capable de converser et de nouer des liens d’amitié avec les populations locales. Et justement, ce n’est que quelques exemples. Parce qu’il y a mille et une façons de goûter aux plaisirs et aux trésors de la langue de Shéhérazade.
Mais voilà… :
Vous voyez, pour en arriver à là, il faut être capable de comprendre l’arabe. Voilà pourquoi l’approche communicative est efficace pour apprendre l’arabe facilement et rapidement. Parce que, vous comprenez, cette approche didactique se focalise sur la compréhension de l’arabe, l’écoute et le parlé avant tout.
4. Apprendre l’arabe en immersion : ce qu’il faut retenir
4.1. L’essentiel sur l’apprentissage de l’arabe en immersion
Vous voyez, apprendre l’arabe en immersion, c’est :
1. une approche naturelle d’apprentissage des langues,
2. l’acquisition naturelle et inconsciente des compétences linguistiques,
3. une confiance aux capacités du cerveau humain,
4. une exposition massive à un contenu compréhensible,
5. une approche progressive,
6. une approche communicative,
7. vivre la langue arabe d’abord avant d’en apprendre sa théorie,
8. une méthode où le plaisir est au centre de l’apprentissage.
4.2. À vous maintenant !
Dites-nous, en commentaire :
– Quelles sont les difficultés que vous rencontrez dans votre apprentissage de l’arabe ?
– Avez-vous des questions sur l’immersion ?
Vous allez bientôt découvrir pleins d’autres articles que nous vous concoctons sur le sujet !
Mais…
En attendant, si vous avez envie d’apprendre l’arabe, vous pouvez télécharger gratuitement le guide : “Les 8 plus grandes erreurs commises par les apprenants en langue arabe“
Et vous pouvez aussi découvrir notre programme complet d’apprentissage de la langue arabe aux enfants et aussi, découvrir gratuitement notre programme d’apprentissage de l’arabe en immersion grâce à une semaine d’essai.
Sur ce, à bientôt pour de nouvelles aventures épiques !
6 réflexions sur “Apprendre l’Arabe en Immersion, c’est quoi ? | (Enfin !) La Vérité en 3 points-clés”
Salam alaykoum, j’ai inscrit mes 3 enfants pour la rentrée in cha Allah, elhamduliLah.
Salam aleykoum,
Je me suis pré inscrit il y a un certain temps pour votre formation en immersion pour Adultes, sauf erreur de ma part celle ci n’a toujours pas vu le jour. Est-ce encore d’actualité ? Si oui pour quand est-ce prévu ?
Merci d’avance.
Barak Allah fik ustadh pour cette article très riche et profond, qui doit lu et relu pour comprendre et interioriser cette approche naturelle d’acquisition de notre belle langue.
Salam, j’ai 15 ans je trouve que cette article long et profond m’a fait un effet positif j’essayerai de convaincre mes Parents de m’inscrire pour j’apprends l’arabe en immersion
Salam alaykoum,
J ai une enfant de 3 ans et je me demande si le contenu est adapté à son âge. Avez-vous eu des retours d expérience concernant cette tranche d âge?
Merci
Wa aleykom salam wa rahmatollah
Le programme peut être suivi à partir de 3 ans.
Cependant, à cet âge, un accompagnement parental est nécessaire tout du long.
Arabicalement